日本への航空便での発送

マクナ ベース レイヤー パンツ ブルー

€ 53,96 € 59,95
  • ヨーロッパ以外の国向けのVAT(付加価値税)なしの価格 € 44,23
在庫状況を確認するには、サイズを選択してください。

MACNA

3 商品レビュー 製品に顧客が書いた

5.0/5

  • これは男性の商品です
  • 日本への配送費用 € 39,00
  • 商品は30日以内に返品可能です
  • サイズが見つかりませんか?

  • もっと情報が必要ですか?

  • より安い価格を見つけましたか?

商品情報

材料:テキスタイル。スタイル:スポーツ、レース、ツーリング、アドベンチャー。に適しています:男性。天気の種類:暖かい、雨が多い、すべての天気の種類、寒い。
製品コード MA-1658072180
ID 10466
blu

製品の評価

レビュー

5.0/5

3 レビュー
素晴らしいジャケット Great jacket
5/5

 私はこのジャケットを着て初めて、日本とヨーロッパのバイク文化の違いがわかりました。日本のライディング用のジャケットやパンツの完成度はまだまだ未熟と感じられます。  このジャケットは人間工学に基づいて作られています。そして、ライダーの安全も考えられた質の高い製品です。  私の身長は171cm、体重は64kg、胸囲が91cm、胴囲が76cmで、日本製品のMサイズを着用しています。サイズチャートから判断したSサイズを購入しましたが、やはり私にはSサイズがピタリでした。  少し気温が低い時には、ジャケットの下に薄い防寒用のライナーを着ることもありますが、特に窮屈感はありません。とはいってもルーズではなく、乗車姿勢にしっくりくる形状をしています。  また、肩と肘のプロテクションパッドは非常に良い形をしており、ジャケットの構造との相乗効果なのか、違和感を全く感じません。  もっと早くこのようなヨーロッパ製品に目を向けて入れば良かったと、後悔しています。 Googl translation It was not until I wore this jacket that I realized the difference between Japanese and European motorcycle culture. I feel that the perfection of jackets and pants for riding in Japan is still immature. This jacket is made based on ergonomics. And it is a high quality product that considers the safety of the rider. My height is 171 cm, weight is 64 kg, chest circumference is 91 cm, waist circumference is 76 cm, and I am wearing a Japanese product M size. I bought the S size judged from the size chart, but after all the S size was perfect for me. When the temperature was a little low, I sometimes wear a thin liner for cold weather under the jacket, but I don't feel cramped. However, it is not loose, but has a shape that fits the riding posture. Also, the shoulder and elbow protection pads have a very good shape, and I don't feel any discomfort, perhaps because of the synergistic effect with the jacket structure. I regret that I should have turned my attention to such European products sooner.  

Yasuo Hamashima / 23-09-2020